2 Reyes 1:4 - La Biblia Textual 3a Edicion4 Por tanto, así dice YHVH: No bajarás del lecho al que has subido, sino que ciertamente morirás. Y Elías se fue. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19604 Por tanto, así ha dicho Jehová: Del lecho en que estás no te levantarás, sino que ciertamente morirás. Y Elías se fue. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente4 Por lo tanto, esto dice el Señor: nunca te levantarás de la cama donde estás; ten por seguro que morirás”». Entonces Elías fue a transmitirles el mensaje. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)4 Ya que has procedido así, dice Yavé, no te levantarás de la cama en que te has acostado; has de saber que morirás'. Y Elías se alejó. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19754 Por tanto, así habla Yahveh: 'No bajarás del lecho al que has subido, sino que irremisiblemente morirás''. Y Elías se fue. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)4 Por tanto, así dice Jehová: Del lecho en que subiste no descenderás, antes morirás ciertamente. Y Elías se fue. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual4 Avísale a Ocozías que yo, el Dios de Israel, le advierto que no se va a sanar, ¡se va a morir!» Elías obedeció, Tan-awa ang kapitulo |
Y respondieron: Ha salido a nuestro encuentro un hombre y nos ha dicho: Id, volved al rey que os envió y decidle: Así dice YHVH: ¿Es porque no hay ’Elohim en Israel por lo que tú mandas a consultar a Baal-zebub, dios de Ecrón? Por tanto, del lecho al que has subido no bajarás, sino que ciertamente morirás.