2 Crónicas 20:25 - La Biblia Textual 3a Edicion25 Entonces Josafat y su pueblo se llegaron para saquear sus despojos, y hallaron entre los cadáveres abundantes riquezas, y vestiduras, y objetos valiosos, que despojaron cada cual para sí hasta más no poder, y anduvieron tres días recogiendo despojos, porque era mucho. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196025 Viniendo entonces Josafat y su pueblo a despojarlos, hallaron entre los cadáveres muchas riquezas, así vestidos como alhajas preciosas, que tomaron para sí, tantos, que no los podían llevar; tres días estuvieron recogiendo el botín, porque era mucho. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente25 El rey Josafat y sus hombres salieron a recoger el botín. Encontraron una enorme cantidad de objetos, vestidos y otros artículos valiosos, más de lo que podían cargar. ¡Había tanto botín que les llevó tres días solo para juntarlo! Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)25 Entonces Josafat con todo su ejército llegaron para recoger los despojos y hallaron gran cantidad de ganado, vestidos y objetos preciosos. Fue tanto el botín, que tres días no fueron suficientes para juntarlo todo, y no sabían cómo llevarlo. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197525 Llegó entonces Josafat con su gente a recoger el botín y hallaron tan gran cantidad de ganado, riquezas, vestidos y objetos preciosos, de los que se apropiaron, que no podían llevárselo todo. Tres días estuvieron recogiendo el botín, tan cuantioso era. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)25 Viniendo entonces Josafat y su pueblo a despojarlos, hallaron en ellos muchas riquezas entre los cadáveres, así vestiduras como joyas preciosas, las cuales tomaron para sí, tantas, que no las podían llevar; tres días duró el despojo, porque era mucho. Tan-awa ang kapitulo |