2 Crónicas 13:11 - La Biblia Textual 3a Edicion11 Ellos queman holocaustos a YHVH cada mañana y cada tarde, así como incienso de especias, y ponen la hilera de pan sobre la mesa pura, y encienden cada atardecer el candelabro de oro con sus lámparas, porque nosotros guardamos el mandato de YHVH nuestro Dios, pero vosotros lo habéis abandonado. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196011 los cuales queman para Jehová los holocaustos cada mañana y cada tarde, y el incienso aromático; y ponen los panes sobre la mesa limpia, y el candelero de oro con sus lámparas para que ardan cada tarde; porque nosotros guardamos la ordenanza de Jehová nuestro Dios, mas vosotros le habéis dejado. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente11 Ellos presentan ofrendas quemadas e incienso aromático al Señor cada mañana y cada tarde. Colocan el pan de la Presencia en la mesa sagrada y encienden cada noche el candelabro de oro. Nosotros seguimos las instrucciones del Señor nuestro Dios, pero ustedes lo han abandonado. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)11 Cada mañana y cada tarde ofrecemos a Yavé víctimas consumidas por el fuego y le presentamos el incienso aromático; los panes ofrecidos están sobre la mesa pura y cada tarde se encienden las lámparas del candelabro de oro, pues nosotros guardamos el ritual de Yavé nuestro Dios, en tanto que ustedes lo han abandonado. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197511 Cada mañana y cada tarde queman holocaustos en honor de Yahveh y ofrecen inciensos aromáticos; disponen los panes de la presencia sobre la mesa limpia y encienden el candelabro de oro y sus lámparas cada tarde. Pues nosotros guardamos las disposiciones de Yahveh, nuestro Dios, a quien vosotros habéis abandonado. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)11 los cuales queman para Jehová los holocaustos cada mañana y cada tarde, y el incienso aromático; y ponen los panes sobre la mesa limpia, y el candelero de oro con sus candilejas para que ardan cada tarde; porque nosotros guardamos la ordenanza de Jehová nuestro Dios; mas vosotros le habéis dejado. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual11 »Tal y como Dios lo mandó, cada mañana y cada tarde ellos le presentan sacrificios e incienso; todas las tardes van a la mesa que ha sido preparada para la adoración, y colocan en ella el pan ofrecido a Dios, y encienden las lámparas del candelabro de oro. ¡Nada de esto hacen ustedes! Tan-awa ang kapitulo |
He aquí yo° voy a edificar una Casa para el nombre de YHVH mi Dios, para consagrarla a Él, y quemar ante Él incienso de especias,° para la hilera de continuidad,° y para los holocaustos de la mañana y de la tarde, y para los holocaustos de los días de reposo,° y de las lunas nuevas, y de las solemnidades señaladas de YHVH nuestro Dios; lo cual ha de ser perpetuo en Israel.