Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 17:11 - La Biblia Textual 3a Edicion

11 Cuando Saúl y todos los de Israel oyeron las palabras del filisteo, se acobardaron y tuvieron mucho temor.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Oyendo Saúl y todo Israel estas palabras del filisteo, se turbaron y tuvieron gran miedo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Cuando Saúl y los israelitas lo escucharon, quedaron aterrados y profundamente perturbados.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Cuando Saúl e Israel oyeron las palabras del filisteo, quedaron asustados y desmoralizados.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Cuando Saúl y todo Israel oyeron estas palabras del filisteo quedaron consternados y dominados por el pavor.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

11 Y oyendo Saúl y todo Israel estas palabras del filisteo, se turbaron, y tuvieron gran miedo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

11-16 Cuando Saúl y los israelitas oyeron lo que decía el filisteo, se desanimaron y les dio mucho miedo. Pero el filisteo siguió provocando a los israelitas mañana y tarde, durante cuarenta días. Jesé había nacido en Belén de Judá. Ya era muy viejo y tenía ocho hijos, de los cuales David era el menor. Sus tres hijos mayores eran Eliab, Abinadab y Samá, y habían ido con Saúl a la guerra. David pasaba el tiempo cuidando las ovejas de su padre y llevando mensajes y provisiones a sus hermanos, que estaban con Saúl.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 17:11
12 Cross References  

YHVH está conmigo, no temeré. ¿Qué puede hacerme el hombre?


De David. YHVH es mi luz y mi salvación, ¿De quién temeré? YHVH es la fortaleza de mi vida, ¿de quién he de atemorizarme?


Huye el impío sin que nadie lo persiga, Pero como león está confiado el justo.


Pero, ¿a causa de quién te intimidaste? ¿De quién tuviste temor para que negaras tu fe, Y no te acordaras de mí, Ni reflexionaras en tu corazón? ¿No es acaso que por largo tiempo Yo callaba y disimulaba, Y por eso no me temías?


YHVH es el que va delante de ti. Él estará contigo, no te dejará ni te desamparará.° No temas ni desmayes.


¿No te lo estoy ordenando Yo? ¡Esfuérzate pues y sé valiente! No te intimides° ni desmayes,° porque YHVH tu Dios está contigo dondequiera que vayas.


Y algunos de los hebreos cruzaron el Jordán hacia la tierra de Gad y de Galaad, pero Saúl estaba aún en Gilgal, y todo el pueblo iba tras él temblando.


Y añadió el filisteo: ¡Hoy yo afrento al ejército de Israel! ¡Dadme un varón que luche contra mí!


Ahora bien, David era hijo de un hombre efrateo de Bet-léhem de Judá, cuyo nombre era Isaí, el cual tenía ocho hijos. En tiempos de Saúl, este hombre era ya anciano, de edad muy avanzada.


Entonces cambió su comportamiento ante ellos, y se fingió loco en mano de ellos, y garabateaba en las hojas de la puerta, dejando caer saliva por su barba.


Cuando los filisteos oyeron que los hijos de Israel se habían reunido en Mizpa, los príncipes de los filisteos subieron contra Israel. Al oír esto, los hijos de Israel tuvieron temor de los filisteos.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo