Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 15:17 - La Biblia Textual 3a Edicion

17 Samuel le dijo: Aunque eras pequeño ante tus propios ojos, ¿no eres cabeza de las tribus de Israel? Y YHVH te ha ungido por rey sobre Israel,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

17 Y dijo Samuel: Aunque eras pequeño en tus propios ojos, ¿no has sido hecho jefe de las tribus de Israel, y Jehová te ha ungido por rey sobre Israel?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Y Samuel le dijo: —Aunque te tengas en poca estima, ¿acaso no eres el líder de las tribus de Israel? El Señor te ungió como rey de Israel,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Samuel le dijo: '¿No te convertiste en jefe de las tribus de Israel? ¿No te consagró Yavé como rey de Israel cuando eras tan poca cosa a tus propios ojos?'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Entonces dijo Samuel: '¿No es verdad que, aunque tú te considerabas pequeño a tus propios ojos, has llegado a ser el jefe de las tribus de Israel, y Yahveh te ha ungido rey de Israel?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

17 Y dijo Samuel: Cuando eras pequeño a tus propios ojos ¿no fuiste hecho cabeza de las tribus de Israel, y Jehová te ungió por rey sobre Israel?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

17 Y Samuel le contestó: —Aunque tú mismo reconocías que no valías gran cosa, Dios te hizo rey de Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 15:17
8 Cross References  

Cuando Efraín hablaba, cundía el temor, y fue exaltado en Israel, Pero por Baal cayó en pecado, y murió.


Por tanto, cualquiera que se humilla como este niño, éste es el mayor en el reino de los cielos;


Y él le dijo: ¡Ah, señor mío! ¿Con qué libraré a Israel? He aquí mi clan es el más pobre de Manasés, y yo el menor en la casa de mi padre.


Y tomó Samuel la redoma de aceite y la derramó sobre la cabeza de él, y lo besó y le dijo: ¿No es que YHVH te ha ungido para ser príncipe sobre su heredad?


Entonces consultaron otra vez a YHVH: ¿Ha venido ya aquí ese varón? Y respondió YHVH: Helo ahí, escondido entre el bagaje.


Samuel respondió a Saúl: Detente, y te declararé lo que YHVH me ha dicho anoche. Entonces él le respondió: Habla.


Entonces Saúl respondió y dijo: ¿No soy yo benjamita, de una de las tribus más pequeñas de Israel? Y mi familia, ¿no es la más pequeña de todas las familias de la tribu de Benjamín? ¿Por qué pues me hablas conforme a esta palabra?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo