Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 13:3 - La Biblia Textual 3a Edicion

3 Y Jonatán atacó la guarnición de los filisteos que estaba en Gabaa, y se enteraron los filisteos. Entonces Saúl dio soplido al shofar por toda la tierra, diciendo: ¡Oigan los hebreos!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Y Jonatán atacó a la guarnición de los filisteos que había en el collado, y lo oyeron los filisteos. E hizo Saúl tocar trompeta por todo el país, diciendo: Oigan los hebreos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Poco tiempo después, Jonatán atacó y derrotó la guarnición de los filisteos en Geba. La noticia corrió rápidamente entre los filisteos. Entonces Saúl tocó el cuerno de carnero por toda la tierra, y dijo: «¡Hebreos, escuchen esto! ¡Levántense! ¡Sublévense!».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Jonatán mató al jefe de los filisteos que estaba en Guibea, y los filisteos supieron la noticia.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Jonatán derrotó a la guarnición de los filisteos que había en Guibeá, y todos los filisteos se enteraron de ello. Saúl hizo entonces tocar la trompeta por todo el país para decir: '¡Escuchad, hebreos!'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

3 Y Jonatán hirió la guarnición de los filisteos que había en Geba, y lo oyeron los filisteos. Entonces Saúl hizo tocar trompeta por toda la tierra, diciendo: Que oigan los hebreos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

3 Jonatán atacó y destruyó un cuartel filisteo que estaba en Guibeá. Como los filisteos se enteraron de este ataque, Saúl mandó tocar la trompeta por todo el país en señal de alarma,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 13:3
12 Cross References  

Y Joab hizo sonar el shofar y todo el pueblo se detuvo, y no persiguieron más a Israel ni continuaron luchando.


Pero estaba allí cierto hombre de Belial, llamado Seba ben Bicri, benjamita, quien dio soplido al shofar, y dijo: ¡No tenemos parte en David ni heredad en el hijo de Isaí! ¡Israel: cada uno a sus dioses!°


David estaba entonces en el refugio, y la guarnición filistea se encontraba en Bet-léhem.


Pasa el vado y pernoctan en Geba, Alarmada está Ramá, Gabaa de Saúl ha huido.


Todo el país se allanará, desde Geba hasta Rimón Néguev. Jerusalem será enaltecida y habitada en su lugar, desde la Puerta de Benjamín hasta la Puerta Antigua y la Puerta del Ángulo, y desde la Torre de Hananeel hasta el Lagar del Rey.


Quefar-haamoni, Ofni y Gaba: doce ciudades con sus aldeas.


Y de la tribu de Benjamín, Gabaón con su pastizal, Gueba con su pastizal,


Y aconteció que a su llegada, resonó el shofar en la serranía de Efraín, y los hijos de Israel bajaron con él de la serranía, yendo él al frente de ellos.


Entonces el Espíritu de YHVH revistió a Gedeón, el cual resonó el shofar, y se juntaron los abiezeritas en pos de él.


Después de esto llegarás al collado de Dios donde hay una guarnición de los filisteos: cuando entres en la ciudad, encontrarás allí un grupo de profetas que bajan del alto, precedidos de salterios, panderos, flautas y cítaras, y ellos profetizando.


Así pues, Saúl y su hijo Jonatán, y el pueblo que se hallaba con ellos, permanecían en Gabaa de Benjamín; pero los filisteos habían acampado en Micmás;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo