1 Samuel 11:3 - La Biblia Textual 3a Edicion3 Y los ancianos de Jabes le dijeron: Déjanos siete días para que enviemos mensajeros por todo el territorio de Israel, y si no hay quien nos libre, nos rendiremos° a ti. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19603 Entonces los ancianos de Jabes le dijeron: Danos siete días, para que enviemos mensajeros por todo el territorio de Israel; y si no hay nadie que nos defienda, saldremos a ti. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente3 —¡Danos siete días para enviar mensajeros por todo Israel! —respondieron los ancianos de Jabes—. Si nadie viene a salvarnos, aceptaremos tus condiciones. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)3 Los ancianos de Yabés le dijeron: 'Danos una tregua de siete días para que mandemos mensajeros a todo el territorio de Israel, y si nadie viene a ayudarnos, nos rendiremos a ti'. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19753 Dijéronle entonces los ancianos de Yabés: 'Concédenos siete días para que podamos enviar mensajeros a todo el territorio de Israel. Si no hay quien nos socorra nos rendiremos a ti'. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)3 Entonces los ancianos de Jabes le dijeron: Danos tregua de siete días, para que enviemos mensajeros a todos los términos de Israel; y si no hay quién nos defienda, saldremos a ti. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual3 Los representantes de Jabés le pidieron un plazo de siete días para enviar mensajeros por todo Israel y pedir ayuda. Se comprometieron a rendirse si nadie venía en su ayuda. Tan-awa ang kapitulo |