1 Corintios 14:6 - La Biblia Textual 3a Edicion6 Porque, hermanos, si yo° fuera a vosotros hablando lenguas, ¿de qué provecho os sería si no os hablara con revelación o conocimiento,° o con profecía, o doctrina? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19606 Ahora pues, hermanos, si yo voy a vosotros hablando en lenguas, ¿qué os aprovechará, si no os hablare con revelación, o con ciencia, o con profecía, o con doctrina? Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente6 Amados hermanos, si yo fuera a visitarlos y les hablara en un idioma desconocido, ¿de qué les serviría a ustedes? En cambio, si les llevo una revelación o un conocimiento especial o una profecía o una enseñanza, eso sí les sería de ayuda. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)6 Supongan, hermanos, que yo vaya donde ustedes hablando en lenguas. ¿De qué les serviría si no les llevase alguna revelación, con palabras de conocimiento, profecías o enseñanzas? Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19756 Ahora bien, hermanos, si me presento a vosotros hablando lenguas, ¿qué provecho os aportaría, si no os transmito revelación, o conocimiento, o profecía, o enseñanza? Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)6 Ahora pues, hermanos, si yo vengo a vosotros hablando en lenguas, ¿qué os aprovechará, si no os hablo, o con revelación, o con ciencia, o con profecía, o con doctrina? Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual6 Hermanos míos, si yo fuera a visitarlos y les hablara en idiomas desconocidos, ¿de qué les serviría? Solamente los ayudaría si les diera a conocer algo desconocido, o si les diera algún conocimiento, o si les comunicara algún mensaje de parte de Dios, o alguna enseñanza. Tan-awa ang kapitulo |