Juan 2:3 - Biblia Serafín de Ausejo 19753 Y como llegó a faltar vino, la madre de Jesús le dice a éste: 'No tienen vino'. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19603 Y faltando el vino, la madre de Jesús le dijo: No tienen vino. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente3 Durante la celebración, se acabó el vino, entonces la madre de Jesús le dijo: —Se quedaron sin vino. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)3 Sucedió que se terminó el vino preparado para la boda, y se quedaron sin vino. Entonces la madre de Jesús le dijo: 'No tienen vino. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion3 Y faltando vino, la madre de Jesús le dice: No tienen vino. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)3 Y faltando el vino, la madre de Jesús le dijo: No tienen vino. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual3 Durante la fiesta de bodas se acabó el vino. Entonces María le dijo a Jesús: —Ya no tienen vino. Tan-awa ang kapitulo |