1 Juan 2:6 - Biblia Serafín de Ausejo 19756 Quien dice que permanece en él, debe comportarse como se comportó él. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19606 El que dice que permanece en él, debe andar como él anduvo. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente6 Los que dicen que viven en Dios deben vivir como Jesús vivió. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)6 si alguien dice: 'Yo permanezco en él', debe portarse como él se portó. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion6 El que dice que permanece en Él, debe andar como Él anduvo. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)6 El que dice que permanece en Él, debe andar como Él anduvo. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual6 El que dice que es amigo de Dios debe vivir como vivió Jesús. Tan-awa ang kapitulo |