Rut 4:15 - Biblia Nacar-Colunga15 Que sea el consuelo de tu alma y el sostén de tu vejez, pues te lo ha dado tu nuera, que tanto te quiere, y es para ti mejor que siete hijos.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196015 el cual será restaurador de tu alma, y sustentará tu vejez; pues tu nuera, que te ama, lo ha dado a luz; y ella es de más valor para ti que siete hijos. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente15 Que él restaure tu juventud y te cuide en tu vejez. ¡Pues es el hijo de tu nuera que te ama y que te ha tratado mejor que siete hijos!». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)15 Este niño será para ti un consuelo y tu sustento en tus últimos años, pues tiene por madre a tu nuera, que te quiere y vale para ti más que siete hijos. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion15 ¡Sea para ti restaurador del alma y sustentador de tu vejez!, porque tu nuera, que te ama, le ha dado a luz, y ella te vale más que siete hijos. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197515 Que sea tu consuelo y el sostén de tu vejez, ya que la que ha dado a luz es tu nuera, que tanto te ama y que para ti es mejor que siete hijos'. Tan-awa ang kapitulo |