Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Rut 1:14 - Biblia Nacar-Colunga

14 Y, alzando la voz, se pusieron otra vez a llorar. Después Orfa besó a su suegra; pero Rut se abrazó a ella.'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Y ellas alzaron otra vez su voz y lloraron; y Orfa besó a su suegra, mas Rut se quedó con ella.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Entonces volvieron a llorar juntas y Orfa se despidió de su suegra con un beso, pero Rut se aferró con firmeza a Noemí.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Ellas seguían llorando, hasta que al fin Orfa, dándole un beso, se fue a su casa. Rut, en cambio, se quedó con ella.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Entonces ellas alzaron su voz y lloraron otra vez; y Orfa besó a su suegra, pero Rut siguió apegada a ella.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Ellas rompieron de nuevo a llorar. Luego Orfá besó a su suegra y volvió a su pueblo; pero Rut siguió con ella.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Rut 1:14
22 Cross References  

¡Sin dejarme siquiera abrazar a mis hijos y a mis hijas! Has obrado insensatamente.


Pero ahí tienes a tu siervo Quimam; que vaya él con el rey mi señor, y haz por él lo que quieras.” El rey le dijo: “Que venga conmigo Quimam, y yo haré por él cuanto tú quieras, y todo cuanto tú me pidas, yo te lo concederé.”


y él, dejando los bueyes, se vino corriendo tras Elías y le dijo: “Déjame ir a abrazar a mi padre y a mi madre, y te seguiré.” Elías le respondió: “Ve y vuelve, pues ya ves lo que he hecho contigo.”


El amigo ama en todo tiempo; es un hermano en el día de la desventura”


Hay amigos que sólo son para hacer compañía, pero los hay más afectos que un hermano.


Porque Yahvé se apiadará de Jacob, todavía escogerá a Israel, y los hará descansar en su tierra; a ellos se unirán los extranjeros, se unirán a la casa de Jacob.'


Así dice Yahvé de los ejércitos: En aquellos días, diez hombres de todas las lenguas de las gentes cogerán de la orla (del manto) a un judío, diciéndole: Nos vamos con vosotros, porque hemos oído que con vosotros está Dios.


El que ama al padre o a la madre más que a mí, no es digno de mí;'


Entonces dijo Jesús a sus discípulos: El que quiera venir en pos de mí, niéguese a sí mismo y tome su cruz y sígame.


Al oír esto el joven, se fue triste, porque tenía muchos bienes.


Algunos se adhirieron a él y creyeron, entre los cuales estaban Dionisio Areopagita y una mujer de nombre Damaris y otros más.


Teme a Yahvé, tu Dios; sírvele, apégate a El y jura por su nombre.'


Por lo contrario, vosotros, los que fuisteis fieles a Yahvé, vuestro Dios, estáis todavía vivos todos.


porque Demás me ha abandonado por amor de este siglo, y se marchó a Tesalónica; Crescente a Galacia y Tito a Dalmacia.'


Pero nosotros no somos de los que se ocultan para perdición, sino de los que perseveran fieles para ganar el alma.


¿Ibais por eso a dejar de volver a casaros? No, hijas mías; mi pena es más grande que la vuestra, porque pesa sobre mí la mano de Yahvé.”


Noemí le dijo: Mira, tu cuñada se ha vuelto a su pueblo y a su dios; vuélvete tú corno ella.”


Salió con las dos nueras del lugar donde estaba y emprendió el camino para volver a la tierra de Judá.


El le contestó: “Sé lo que has hecho por tu suegra después de muerto su marido, y que has dejado a tus parientes y la tierra en que naciste para venir con ella a un pueblo para ti desconocido.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo