Oseas 2:3 - Biblia Nacar-Colunga3 (5) no sea que yo la despoje, y, desnuda, la ponga como el día en que nació, y la convierta en desierto, en tierra árida, y la haga morir de sed. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19603 no sea que yo la despoje y desnude, la ponga como el día en que nació, la haga como un desierto, la deje como tierra seca, y la mate de sed. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente3 De lo contrario, la desnudaré por completo, como estaba el día en que nació. Dejaré que muera de sed, como en un desierto desolado y árido. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)3 Ustedes llamarán a sus hermanos Mi pueblo, y a sus hermanas, Amadas. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion3 No sea que la despoje Y la deje totalmente desnuda° Y la ponga como el día que nació, Y la deje como el desierto, Y la reduzca a tierra árida, Y la haga morir de sed, Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19753 Llamad a vuestro hermano: 'Mi-pueblo' y a vuestra hermana: 'Amada'. Tan-awa ang kapitulo |