Oseas 1:9 - Biblia Nacar-Colunga9 y dijo Yahvé: Llámalo “Lo-Ammí,” porque vosotros no sois mi pueblo, y yo no soy vuestro Dios. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19609 Y dijo Dios: Ponle por nombre Lo-ammi, porque vosotros no sois mi pueblo, ni yo seré vuestro Dios. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente9 Entonces el Señor dijo: «Ponle por nombre Lo-ammi —“no es mi pueblo”— porque Israel no es mi pueblo y yo no soy su Dios. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)9 Y dijo Yavé: 'Ponle el nombre de No mi Pueblo, porque ustedes no son mi pueblo y tampoco Yo Soy para ustedes. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion9 Le dijo: Ponle por nombre Lo-ammi,° porque vosotros no sois mi pueblo ni Yo seré para vosotros YO SOY.° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19759 Y dijo Yahveh: 'Llámalo 'No-mi-pueblo', porque ni vosotros sois mi pueblo ni yo soy vuestro Dios'. Tan-awa ang kapitulo |