Números 9:18 - Biblia Nacar-Colunga18 A la orden de Yahvé partían los hijos de Israel, y a la orden de Yahvé sentaban su campo; cuanto tiempo estaba la nube sobre el tabernáculo, estábanse quietos.' Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196018 Al mandato de Jehová los hijos de Israel partían, y al mandato de Jehová acampaban; todos los días que la nube estaba sobre el tabernáculo, permanecían acampados. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente18 De esta manera los israelitas viajaban y acampaban por orden del Señor, donde él les indicaba que fueran. Permanecían en el campamento todo el tiempo que la nube se quedaba encima del tabernáculo. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)18 Los hijos de Israel partían a la orden de Yavé, y acampaban a la orden de Yavé; y quedaban acampados todo el tiempo que la nube se detenía sobre la Tienda. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion18 Al mandato de YHVH los hijos de Israel partían, y al mandato de YHVH acampaban. Mientras la nube permanecía sobre el Tabernáculo, ellos permanecían en el campamento. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197518 A la orden de Yahveh partían los israelitas, y a la orden de Yahveh acampaban; y todo el tiempo que la nube estaba posada sobre la tienda permanecían acampados. Tan-awa ang kapitulo |