Números 8:2 - Biblia Nacar-Colunga2 “Habla a los hijos de Aarón y diles: Cuando pongas las lámparas del candelabro, ponías de modo que las siete alumbren hacia adelante.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19602 Habla a Aarón y dile: Cuando enciendas las lámparas, las siete lámparas alumbrarán hacia adelante del candelero. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente2 «Da las siguientes instrucciones a Aarón: cuando pongas las siete lámparas en el candelabro, hazlo de manera que la luz alumbre hacia adelante, enfrente del candelabro». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)2 Di a Aarón: Cuando dispongas las lámparas, las colocarás de manera que las siete lámparas alumbren hacia la parte delantera del candelabro. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion2 Habla a Aarón, y dile: Cuando hagas montar las lámparas, las siete lámparas deberán alumbrar hacia la parte delantera del candelabro. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19752 'Habla a Aarón y dile: cuando coloques las lámparas, cuida de que las siete lámparas alumbren hacia la parte delantera del candelabro'. Tan-awa ang kapitulo |