Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Números 8:2 - Biblia Nacar-Colunga

2 “Habla a los hijos de Aarón y diles: Cuando pongas las lámparas del candelabro, ponías de modo que las siete alumbren hacia adelante.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Habla a Aarón y dile: Cuando enciendas las lámparas, las siete lámparas alumbrarán hacia adelante del candelero.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 «Da las siguientes instrucciones a Aarón: cuando pongas las siete lámparas en el candelabro, hazlo de manera que la luz alumbre hacia adelante, enfrente del candelabro».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Di a Aarón: Cuando dispongas las lámparas, las colocarás de manera que las siete lámparas alumbren hacia la parte delantera del candelabro.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Habla a Aarón, y dile: Cuando hagas montar las lámparas, las siete lámparas deberán alumbrar hacia la parte delantera del candelabro.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 'Habla a Aarón y dile: cuando coloques las lámparas, cuida de que las siete lámparas alumbren hacia la parte delantera del candelabro'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Números 8:2
19 Cross References  

Nun-. Su palabra es para mis pies una lámpara, la luz de mi sendero.


La explicación de tus palabras ilumina y da inteligencia a los sencillos.


Harás para él siete lámparas, que pondrás sobre el candelabro para que luzcan de frente.


Hizo siete lámparas con sus despabiladeras y su plato de oro, de oro puro todo.


el candelabro de oro puro con sus lámparas; las lámparas que habían de ponerse en él; todos sus utensilios y el aceite para las lámparas;'


y colocó en él las lámparas, como Yahvé se lo había mandado a Moisés.


Por la ley y el testimonio. Si no hablan según esta palabra, no hay aurora para ellos.


Dispondrás siempre las lámparas en el candelabro de oro puro, para que ardan continuamente ante Yahvé.


Yahvé habló a Moisés, diciendo:


Así lo hizo Aarón, y puso las lámparas en la parte anterior del candelabro, como Yahvé se lo había mandado a Moisés.


Vosotros sois la luz del mundo. No puede ocultarse una ciudad asentada sobre un monte.


Era la luz verdadera, (luz) que viniendo a este mundo ilumina a todo hombre.


Y tenernos aún algo más firme, a saber: la palabra profética, a la cual muy bien hacéis en atender, como a lámpara que luce en lugar tenebroso hasta que luzca el día y el lucero se levante en vuestros corazones.


Me volví para ver al que hablaba conmigo;'


Cuanto al misterio de las siete estrellas que has visto en mi diestra y los siete candeleros de oro, las siete estrellas son los ángeles de las siete iglesias, y los siete candeleros las siete iglesias.


Salían del trono relámpagos, y voces, y truenos, y siete lámparas de fuego ardían delante del trono, que eran los siete espíritus de Dios.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo