Números 6:7 - Biblia Nacar-Colunga7 no se contaminará ni por su padre, ni por su madre, ni por su hermano, ni por su hermana, si muriesen; porque lleva sobre su cabeza la consagración a su Dios.' Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19607 Ni aun por su padre ni por su madre, ni por su hermano ni por su hermana, podrá contaminarse cuando mueran; porque la consagración de su Dios tiene sobre su cabeza. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente7 Aun cuando la persona muerta sea su propio padre, madre, hermano o hermana, no debe contaminarse, porque el cabello que lleva sobre su cabeza es símbolo de su consagración a Dios. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)7 aunque sea de su padre o madre, de su hermano o hermana; en pocas palabras, si a ésos les toca morir, no se hará impuro por cuanto tiene en su cabeza la consagración a su Dios. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion7 No se contaminará por su padre o su madre, ni por su hermano o hermana cuando mueran, porque la consagración a su Dios está sobre su cabeza.° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19757 no se contaminará por su padre, ni por su madre ni por su hermano o su hermana, si éstos fallecen, porque lleva en su cabeza la consagración de su Dios. Tan-awa ang kapitulo |