Números 5:15 - Biblia Nacar-Colunga15 la llevará al sacerdote, y ofrecerá por ella una oblación de la décima parte de un “efá” de harina de cebada, sin derramar aceite sobre ella ni poner incienso encima, porque es ofrenda de celos, ofrenda de memoria para traer el pecado a la memoria. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196015 entonces el marido traerá su mujer al sacerdote, y con ella traerá su ofrenda, la décima parte de un efa de harina de cebada; no echará sobre ella aceite, ni pondrá sobre ella incienso, porque es ofrenda de celos, ofrenda recordativa, que trae a la memoria el pecado. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente15 el esposo debe llevarla al sacerdote. También presentará por ella una ofrenda de dos litros de harina de cebada. No debe mezclarse con aceite de oliva ni incienso, porque se trata de una ofrenda de celos para demostrar si ella es o no culpable. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)15 En estos casos, el hombre llevará a su mujer ante el sacerdote y presentará por ella la ofrenda correspondiente: una décima de medida de harina de cebada. No derramará aceite sobre la ofrenda, ni le pondrá incienso, pues es ofrenda de Celos, o sea, ofrenda para recordar y descubrir una culpa. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion15 entonces aquel hombre llevará su mujer ante el sacerdote, y llevará su ofrenda por ella: una décima de un efa de harina de cebada, pero no derramará sobre ella aceite ni pondrá sobre ella incienso, porque es ofrenda vegetal de celos, ofrenda conmemorativa que renueva la memoria del pecado. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197515 la llevará al sacerdote y presentará por ella una ofrenda de una décima parte de efá de harina de cebada. No derramará aceite ni pondrá incienso sobre la ofrenda, pues es oblación de celos, oblación conmemorativa, que trae el recuerdo de una falta. Tan-awa ang kapitulo |