Números 23:10 - Biblia Nacar-Colunga10 ¿Quién es capaz de contar el polvo de Jacob? ¿Quién es capaz de enumerar las miríadas de Israel? Muera yo la muerte de los justos y sea mi fin semejante al suyo.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196010 ¿Quién contará el polvo de Jacob, O el número de la cuarta parte de Israel? Muera yo la muerte de los rectos, Y mi postrimería sea como la suya. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente10 ¿Quién puede contar a los descendientes de Jacob, tan numerosos como el polvo? ¿Quién puede contar siquiera a una cuarta parte del pueblo de Israel? Permíteme morir como los justos; deja que mi vida acabe como la de ellos». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)10 ¿Quién podrá calcular el polvo de Jacob y contar aunque sea una cuarta parte de Israel? ¡Que muera yo con la muerte de los justos y que mi fin sea como él de ellos!' Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion10 ¿Quién contará la multitud de Jacob, Y enumerará la cuarta parte de Israel? ¡Muera yo con la muerte de los rectos, Y sea mi futuro como el suyo! Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197510 ¿Quién podrá calcular el polvo de Jacob? ¿Quién contará la arena de Israel? ¡Muera yo con la muerte de los justos! ¡Sea mi fin como el suyo!'. Tan-awa ang kapitulo |