Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Números 20:1 - Biblia Nacar-Colunga

1 Llegaron los hijos de Israel, toda la congregación, al desierto de Sin, el primer mes, y acampó el pueblo en Cades. Allí murió María y allí fue sepultada.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

1 Llegaron los hijos de Israel, toda la congregación, al desierto de Zin, en el mes primero, y acampó el pueblo en Cades; y allí murió María, y allí fue sepultada.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 El primer mes del año, toda la comunidad de Israel llegó al desierto de Zin y acampó en Cades. Mientras estaban allí, Miriam murió y la enterraron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Toda la comunidad de Israel llegó el primer mes al desierto de Sin. El pueblo se instaló en Cadés, allí murió y fue enterrada Miriam.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Los hijos de Israel, toda la asamblea, llegaron al desierto de Zin en el mes primero, y el pueblo permaneció en Cades. Allí murió Miriam, y allí fue sepultada.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Toda la comunidad de los israelitas llegó al desierto de Sin el primer mes, y el pueblo acampó en Cades. Allí murió María y allí fue sepultada.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Números 20:1
23 Cross References  

y, volviéndose, vinieron a la fuente de Mispat — Juicio, que es Qades, y talaron todos los campos de los amalecitas y los de los amorreos que habitaban en Jasesón-Tamar.


la voz de Yahvé sacude el desierto, hace temblar Yahvé el desierto de Cades.


María la profetisa, hermana de Aarón, tomó en sus manos un tímpano, y todas las mujeres seguían en pos de ella con tímpanos y en coros,


La hermana del niño estaba a poca distancia para ver qué pasaba.


La hermana del niño dijo entonces a la hija del faraón: “¿Quieres que vaya a buscarte entre las mujeres de los hebreos una nodriza para que crie al niño?”


Del lado del sur, al mediodía, desde Tamar hasta las aguas de Meribat-Qades, en la dirección del torrente hasta el mar Grande. Esta es la frontera meridional, la del mediodía.


Porque yo fui quien te hizo subir de la tierra de Egipto, te redimí de la casa de la servidumbre y mandé a tu frente a Moisés, Aarón y María.


María y Aarón murmuraban de Moisés por la mujer cusita que éste había tomado, pues había tomado Moisés por mujer a una cusita.


Apenas se había retirado del tabernáculo la nube, apareció María cubierta de lepra, como la nieve; y miró Aarón a María, y la vio cubierta de lepra.'


Fue, pues, María echada fuera del campamento, y el pueblo no se movió hasta que hubiera tornado.


-(20) Cua1 es su terreno, si fértil o pobre, si con árboles o sin ellos. Animaos y traed algunos frutos de esa tierra.” Era esto al tiempo de las primeras uvas.


-(25) Volvieron de explorar la tierra al cabo de cuarenta días,


cómo clamamos a Yahvé, y oyó éste nuestra voz y mandó a su ángel, que nos sacó de Egipto; y que estamos aquí en Cades, ciudad situada al extremo de tu territorio.'


Alzando de Cades el campamento, llegó Israel con toda la muchedumbre al monte Hor.


Moisés hizo que se desnudara Aarón de sus vestiduras, y revistió de ellas a Eleazar, su hijo; y allí murió Aarón en la cumbre del monte. Moisés y Eleazar bajaron del monte,'


y la mujer de Amram se llamaba Yokebed, hija de Leví, que le nació a Leví en Egipto,


por haber sido rebeldes a mi mandato en el desierto de Sin, al rebelarse la muchedumbre, en vez de santificar ante ellos mi nombre, con ocasión de las aguas de Meribá, en Cades, en el desierto de Sin.”


Partidos de Asiongaber, acamparon en el desierto de Sin, que es Cades.


Así estuvisteis tanto tiempo en Cades, todo el tiempo que allí habéis morado.”


El tiempo que duraron nuestras marchas desde Cades-barne al torrente Zared fue de treinta y ocho años, hasta que hubo desaparecido toda la generación de hombres de guerra de en medio del campamento, como Yahvé se lo había jurado.


porque pecasteis contra mí en medio de los hijos de Israel, en las aguas de Meribá, en Cades, en el desierto de Sin, no santificando mi nombre en medio de los hijos de Israel.


Cuando Israel subió de Egipto, marchó por el desierto hasta el mar Rojo y llegó a Cades.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo