Números 11:34 - Biblia Nacar-Colunga34 siendo llamado aquel lugar Quibrot-Hat-tawa, porque allí quedó sepultado el pueblo glotón. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196034 Y llamó el nombre de aquel lugar Kibrot-hataava, por cuanto allí sepultaron al pueblo codicioso. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente34 Así que ese lugar fue llamado Kibrot-hataava (que significa «tumbas de glotonería») porque allí enterraron a la gente que codiciaba la carne de Egipto. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)34 A ese lugar se le dio el nombre de Quibrot-ha-taava, porque allí fueron enterrados los que se habían lanzado como hambrientos sobre la comida. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion34 Y alguien llamó el nombre de aquel lugar Kibrot-hatava,° porque allí sepultaron a un pueblo con deseos desordenados. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197534 Por eso se dio a aquel lugar el nombre de Quibrot Hatavá, porque allí enterraron a la chusma que se había entregado a la glotonería. Tan-awa ang kapitulo |