Números 11:22 - Biblia Nacar-Colunga22 ¿Bastará para ello degollar todas las ovejas y todos los bueyes? ¿Se juntarán todos los peces del mar para darles abasto?” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196022 ¿Se degollarán para ellos ovejas y bueyes que les basten? ¿o se juntarán para ellos todos los peces del mar para que tengan abasto? Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente22 Aunque matáramos a todos nuestros rebaños y manadas, ¿podría eso satisfacerlos? O si pescáramos todos los peces del mar, ¿alcanzaría? Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)22 Si se mataran para ellos rebaños de ovejas y de bueyes, ¿tendrían bastante? Si se recogieran para ellos todos los pescados del mar, ¿sería suficiente?' Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion22 Si se degollara todo el rebaño y el ganado, ¿alcanzaría para ellos? Si se recogieran para ellos todos los peces del mar ¿les sería suficiente? Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197522 Aunque se degollaran para ellos rebaños de vacas y de ovejas, ¿les bastaría? Si se juntaran para ellos todos los peces del mar, ¿les sería suficiente?'. Tan-awa ang kapitulo |