Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Números 11:11 - Biblia Nacar-Colunga

11 que dijo a Yahvé: “¿Por qué tratas tan mal a tu siervo? ¿Por qué no ha hallado gracia a tus ojos y has echado sobre mí la carga de todo este pueblo?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Y dijo Moisés a Jehová: ¿Por qué has hecho mal a tu siervo? ¿y por qué no he hallado gracia en tus ojos, que has puesto la carga de todo este pueblo sobre mí?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 y le dijo al Señor: —¿Por qué me tratas a mí, tu servidor, con tanta dureza? ¡Ten misericordia de mí! ¿Qué hice para merecer la carga de todo este pueblo?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Le dijo a Yavé: '¿Por qué tratas tan mal a tu servidor? ¡No me has hecho ningún favor al imponerme la carga de todo este pueblo!'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Entonces dijo Moisés a YHVH: ¿Por qué maltratas a tu siervo? ¿Por qué no he hallado gracia ante tus ojos, para que hayas echado la carga de todo este pueblo sobre mí?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 y dijo a Yahveh: '¿Por qué has tratado tan mal a tu siervo? ¿Por qué no gozo de tu favor, sino que echas sobre mí la carga de todo este pueblo?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Números 11:11
16 Cross References  

Quiero decir a Dios: “¡No me condenes, dame a saber por qué te querellas de mí!”


Si guardas, Yahvé, los delitos, ¿quién, ¡oh Señor! podrá subsistir?


No entres en juicio con tu siervo, pues ante ti no se justifica ningún viviente.


Moisés clamó a Yahvé, diciendo: “¿Qué voy a hacer yo con este pueblo? Poco más y me apedrean.”


Entonces Moisés se volvió a Yahvé, diciendo: “Señor, ¿por qué castigas a este pueblo? ¿Para qué me has enviado?


¡Ay de mí, madre mía, pues me engendraste, soy objeto de querella y de contienda para toda la tierra! A nadie presté, nadie me prestó, y, sin embargo, todos me maldicen.


¿Por qué ha de ser perpetuo mi dolor, y mi herida, desahuciada, rehusa ser curada? ¿Vas a ser tú para mí como (torrente) falaz, cuyas aguas no son seguras?


Oyó Moisés las lamentaciones del pueblo, que por familias se reunía a las puertas de las tiendas, encendiendo el ardor de la ira de Yahvé; y desagradó a Moisés,'


Si así has de hacer conmigo, dame la muerte, te lo ruego; y si es que he hallado gracia a tus ojos, que no me vea ya más así afligido.”


esto sin hablar de otras cosas, de mis cuidados de cada día, de la preocupación por todas las iglesias.


Pero ¿cómo soportar yo por mí solo vuestra carga, vuestro peso y vuestras querellas?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo