Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Lucas 9:55 - Biblia Nacar-Colunga

55 Volviéndose Jesús, los reprendió,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

55 Entonces volviéndose él, los reprendió, diciendo: Vosotros no sabéis de qué espíritu sois;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

55 Entonces Jesús se volvió a ellos y los reprendió.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

55 Pero Jesús se volvió y los reprendió.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

55 Pero volviéndose,° los reprendió.°

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

55 Pero Jesús, volviéndose hacia ellos, los reprendió.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Lucas 9:55
24 Cross References  

Abisaí, hijo de Sarvia, tomó la palabra y dijo: “Pero ¿no va a morir Semeí por haber maldecido al ungido de Yahvé?”


Pero él le replicó: “Como mujer necia has hablado. Si recibimos de Dios los bienes, ¿por qué no también los males?” En todo esto no pecó Job con sus labios.


¿A quién Vías manifestado las palabras? Qué espíritu ha salido de tu boca?


¡Por eso me retracto y hago penitencia sobre polvo y ceniza!


No reprendas al petulante, que aborrecerá; reprende al sabio y te lo agradecerá.'


Tortuoso es el corazón sobre todo y perverso. ¿Quién puede conocerle?


Pero El, volviéndose, dijo a Pedro: Retírate de mí, Satanás; tú me sirves de escándalo, porque no sientes las cosas de Dios, sino las de los hombres.'


Tomó Pedro la palabra y dijo: Aunque todos se escandalicen de ti, yo jamás me escandalizaré.


Velad y orad para no caer en la tentación; el espíritu está pronto, pero la carne es flaca.'


Uno de los que estaban con Jesús extendió la mano y, sacando la espada, hirió a un siervo del pontífice, cortándole una oreja.


Viéndolo los discípulos, Santiago y Juan dijeron: Señor, ¿quieres que digamos que baje fuego del cielo que los consuma?


De pecado, porque no creen en mí;'


De la misma boca proceden la bendición y la maldición. Y esto, hermanos míos, no debe ser así.


no devolviendo mal por mal, ni ultraje por ultraje; al contrario, bendiciendo, que para esto hemos sido llamados, para ser herederos de la bendición:'


Yo reprendo y corrijo a cuantos amo: ten, pues, celo y arrepiéntete.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo