Lucas 9:38 - Biblia Nacar-Colunga38 y uno de entre ella gritó, diciendo: Maestro, te ruego que eches una mirada sobre este mi hijo, porque es mi hijo único, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196038 Y he aquí, un hombre de la multitud clamó diciendo: Maestro, te ruego que veas a mi hijo, pues es el único que tengo; Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente38 Un hombre de la multitud le exclamó: —Maestro, te suplico que veas a mi hijo, el único que tengo. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)38 De pronto un hombre de entre ellos empezó a gritar: 'Maestro, te lo suplico, mira a este muchacho, el único hijo que tengo. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion38 Y he aquí un varón de la multitud clamó diciendo: Maestro, te ruego que veas atentamente a mi hijo, que es mi unigénito; Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197538 De pronto, un hombre que estaba entre la multitud se puso a gritar: '¡Maestro, fíjate en mi hijo, por favor! Es mi único hijo. Tan-awa ang kapitulo |