Lucas 20:17 - Biblia Nacar-Colunga17 El, fijando en ellos su mirada, les dijo: Pues ¿qué significa aquello que está escrito: La piedra que reprobaron los edificadores, ésa ha venido a ser cabecera de esquina? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196017 Pero él, mirándolos, dijo: ¿Qué, pues, es lo que está escrito: La piedra que desecharon los edificadores Ha venido a ser cabeza del ángulo? Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente17 Jesús los miró y les dijo: —Entonces, ¿a qué se refiere la siguiente Escritura: “La piedra que los constructores rechazaron ahora se ha convertido en la piedra principal” ? Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)17 Jesús, fijando su mirada en ellos, les dijo: '¿Qué significan entonces esas palabras de la Escritura: La piedra que rechazaron los constructores ha venido a ser la piedra principal. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion17 Pero Él, mirándolos fijamente, dijo: ¿Qué significa, pues, esto que está escrito: La piedra que desecharon los edificadores, Ésta llegó a ser cabeza de ángulo?° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197517 Pero él, fijando en ellos los ojos, les dijo: '¿Qué significa, pues, aquello que está escrito: La piedra que desecharon los constructores se ha tornado en remate de la esquina? Tan-awa ang kapitulo |