Lucas 17:37 - Biblia Nacar-Colunga37 Les dijo: Donde esté el cuerpo, allí se juntarán los buitres. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196037 Y respondiendo, le dijeron: ¿Dónde, Señor? Él les dijo: Donde estuviere el cuerpo, allí se juntarán también las águilas. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente37 Los discípulos le preguntaron: —¿Dónde sucederá eso, Señor? Jesús les contestó: —Así como los buitres, cuando se juntan, indican que hay un cadáver cerca, de la misma manera, esas señales revelan que el fin está cerca. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)37 Y él respondió: 'Donde esté el cuerpo, allí se juntarán los buitres. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion37 Y respondiendo, le dicen: ¿Dónde, Señor? Él entonces les dijo: Donde esté el cadáver, allí se reunirán los buitres.° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197537 Entonces le preguntan: '¿Dónde, Señor?'. Él les contestó: 'Donde esté el cadáver, allí también se reunirán los buitres'. Tan-awa ang kapitulo |