Lucas 16:19 - Biblia Nacar-Colunga19 Había un hombre rico que vestía de púrpura y lino y celebraba cada día espléndidos banquetes. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196019 Había un hombre rico, que se vestía de púrpura y de lino fino, y hacía cada día banquete con esplendidez. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente19 Jesús dijo: «Había un hombre rico que se vestía con gran esplendor en púrpura y lino de la más alta calidad y vivía rodeado de lujos. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)19 Había un hombre rico que se vestía con ropa finísima y comía regiamente todos los días. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion19 Había cierto° hombre rico que se vestía de púrpura y lino fino blanco, haciendo banquete cada día con esplendidez. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197519 Había un hombre rico que se vestía de púrpura y lino finísimo, y todos los días celebraba espléndidos banquetes. Tan-awa ang kapitulo |