Lucas 14:17 - Biblia Nacar-Colunga17 A la hora del banquete envió a su siervo a decir a los invitados: Venid, que ya está preparado todo. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196017 Y a la hora de la cena envió a su siervo a decir a los convidados: Venid, que ya todo está preparado. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente17 Cuando el banquete estuvo listo, envió a su sirviente a decirles a los invitados: “Vengan, el banquete está preparado”; Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)17 A la hora de la comida envió a un sirviente a decir a los invitados: 'Vengan, que ya está todo listo. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion17 Y a la hora de la cena envió a su siervo a decir a los invitados: ¡Venid, que ya° está preparado! Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197517 A la hora del banquete envió a su criado para decir a los invitados: 'Venid; que ya está preparado'. Tan-awa ang kapitulo |