Lucas 13:17 - Biblia Nacar-Colunga17 Y diciendo esto, quedaban confundidos todos sus adversarios, y toda la muchedumbre se alegraba de las obras prodigiosas que hacía. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196017 Al decir él estas cosas, se avergonzaban todos sus adversarios; pero todo el pueblo se regocijaba por todas las cosas gloriosas hechas por él. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente17 Esto avergonzó a sus enemigos, pero toda la gente se alegraba de las cosas maravillosas que él hacía. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)17 Mientras Jesús hablaba, sus adversarios se sentían avergonzados; en cambio la gente se alegraba por las muchas maravillas que le veían hacer. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion17 Y diciendo estas cosas, todos sus adversarios se avergonzaban, pero todo el pueblo se regocijaba por las cosas gloriosas° que eran hechas por Él. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197517 Y al decir estas cosas, todos sus adversarios se sentían abochornados; pero el pueblo entero se alegraba por todas las maravillas que hacía. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)17 Y diciendo Él estas cosas, se avergonzaban todos sus adversarios. Y todo el pueblo se regocijaba de todas las cosas gloriosas que eran hechas por Él. Tan-awa ang kapitulo |