Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Lucas 12:59 - Biblia Nacar-Colunga

59 Te digo que no saldrás hasta que hayas pagado el último ochavo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

59 Te digo que no saldrás de allí, hasta que hayas pagado aun la última blanca.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

59 Y, si eso sucede, no los pondrán en libertad hasta que hayan pagado el último centavo».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

59 Yo te aseguro que no saldrás de allí hasta que no hayas pagado el último centavo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

59 Te digo que no saldrás° de allí hasta que hayas pagado el último céntimo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

59 Te digo que no saldrás de allí hasta que pagues el último cuadrante'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Lucas 12:59
7 Cross References  

E irritado, le entregó a los torturadores hasta que pagase toda la deuda.


Y dirá a los de la izquierda: Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno, preparado para el diablo y para sus ángeles.


E irán al suplicio eterno, y los justos, a la vida eterna.


Que en verdad te digo que no saldrás de allí hasta que pagues el último cuadrante.


Llegándose una viuda pobre, echó dos leptós, que hacen un cuadrante,


Además, entre nosotros y vosotros hay un gran abismo, de manera que los que quieran atravesar de aquí a vosotros, no pueden, ni tampoco pasar de ahí a nosotros.


Hemos de dar a Dios gracias incesantes por vosotros, hermanos; y es esto muy justo, porque se acrecienta en gran manera vuestra fe y va en progreso vuestra mutua caridad,'


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo