Lucas 12:13 - Biblia Nacar-Colunga13 Díjole uno de la muchedumbre: Maestro, di a mi hermano que parta conmigo la herencia. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196013 Le dijo uno de la multitud: Maestro, di a mi hermano que parta conmigo la herencia. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente13 Entonces alguien de la multitud exclamó: —Maestro, por favor, dile a mi hermano que divida la herencia de nuestro padre conmigo. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)13 Uno de entre la gente pidió a Jesús: 'Maestro, dile a mi hermano que me dé mi parte de la herencia. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion13 Le dijo uno de la multitud: Maestro, di a mi hermano que parta° conmigo la herencia. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197513 Díjole uno de la multitud: 'Maestro, dile a mi hermano que reparta conmigo la herencia'. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)13 Y le dijo uno de la multitud: Maestro, di a mi hermano que parta conmigo la herencia. Tan-awa ang kapitulo |