Lucas 11:38 - Biblia Nacar-Colunga38 El fariseo se maravilló de ver que no se había lavado antes de comer. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196038 El fariseo, cuando lo vio, se extrañó de que no se hubiese lavado antes de comer. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente38 Su anfitrión se sorprendió de que se sentara a la mesa sin antes realizar la ceremonia de lavarse las manos que exigía la costumbre judía. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)38 El fariseo entonces se extrañó al ver que Jesús no se había lavado las manos antes de ponerse a comer. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion38 Pero el fariseo, observándolo, se extrañó de que no se purificara° primero, antes de la comida. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197538 El fariseo se quedó extrañado cuando vio que no se había lavado antes de la comida. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)38 Y el fariseo, cuando lo vio, se maravilló de que no se lavó antes de comer. Tan-awa ang kapitulo |