Lucas 10:25 - Biblia Nacar-Colunga25 Levantóse un doctor de la Ley para tentarlo y le dijo: Maestro, ¿qué haré para alcanzar la vida eterna? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196025 Y he aquí un intérprete de la ley se levantó y dijo, para probarle: Maestro, ¿haciendo qué cosa heredaré la vida eterna? Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente25 Cierto día, un experto en la ley religiosa se levantó para probar a Jesús con la siguiente pregunta: —Maestro, ¿qué debo hacer para heredar la vida eterna? Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)25 Un maestro de la Ley, que quería ponerlo a prueba, se levantó y le dijo: 'Maestro, ¿qué debo hacer para conseguir la vida eterna?' Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion25 Y, he aquí, un doctor de la ley se levanta para tentarlo,° diciendo: Maestro, ¿qué haré para heredar° la vida eterna?° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197525 Entonces se levantó un doctor de la ley que, para ponerlo a prueba, le preguntó: 'Maestro, ¿qué debo hacer yo para heredar vida eterna?'. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)25 Y he aquí un doctor de la ley se levantó y dijo, para probarle: Maestro, ¿qué haré para heredar la vida eterna? Tan-awa ang kapitulo |