Levítico 3:1 - Biblia Nacar-Colunga1 Quien ofreciere un sacrificio “pacífico,” si lo ofreciere de ganado mayor, macho o hembra, sin defecto lo ofrecerá a Yahvé. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19601 Si su ofrenda fuere sacrificio de paz, si hubiere de ofrecerla de ganado vacuno, sea macho o hembra, sin defecto la ofrecerá delante de Jehová. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente1 »Si presentas un animal de la manada como una ofrenda de paz al Señor, podrá ser macho o hembra, pero no debe tener ningún defecto. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)1 Cuando alguien ofrezca vacuno como sacrificio de comunión, ya sea macho o hembra, ofrecerá un animal sin defecto. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion1 Si su ofrenda es un sacrificio de paz, si ofrece de la vacada, sea macho o hembra, lo presentará sin defecto ante YHVH. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19751 'Si su ofrenda es un sacrificio de comunión y lo ofrecido a Yahveh es ganado mayor, sea macho o hembra, ha de ser sin defecto. Tan-awa ang kapitulo |