Levítico 27:2 - Biblia Nacar-Colunga2 “Habla a los hijos de Israel y diles: Si uno hace voto a Yahvé, se estimarán para Yahvé las personas, como las estimas tú. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19602 Habla a los hijos de Israel y diles: Cuando alguno hiciere especial voto a Jehová, según la estimación de las personas que se hayan de redimir, lo estimarás así: Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente2 «Da las siguientes instrucciones al pueblo de Israel: si uno de ustedes hace un voto especial para dedicar a alguien al Señor mediante el pago del valor de esa persona, Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)2 Habla a los hijos de Israel y diles: Esta es la manera de valorar las personas que han sido consagradas a Yavé por voto. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion2 Habla a los hijos de Israel y diles: Cuando alguno haga un voto especial a YHVH, con motivo del rescate de personas, lo valorarás así: Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19752 'Di a los israelitas: cuando alguien haga un voto, te toca a ti hacer la valoración de las personas según Yahveh. Tan-awa ang kapitulo |