Levítico 2:9 - Biblia Nacar-Colunga9 tomará de la oblación la memoria, y la quemará sobre el altar. Es sacrificio, ofrenda encendida en olor de suavidad a Yahvé. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19609 Y tomará el sacerdote de aquella ofrenda lo que sea para su memorial, y lo hará arder sobre el altar; ofrenda encendida de olor grato a Jehová. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente9 El sacerdote tomará una porción representativa de la ofrenda de grano y la quemará sobre el altar. Es una ofrenda especial, un aroma agradable al Señor. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)9 El sacerdote reservará parte de la ofrenda para que Dios se acuerde de aquel que ofrece, y la quemará en el altar: es un sacrificio por el fuego de calmante olor para Yavé. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion9 El sacerdote tomará de la ofrenda la porción como memorial, y la dejará consumir sobre el altar como sacrificio ígneo de olor que apacigua a YHVH. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19759 El sacerdote separará parte de la oblación y la quemará sobre el altar como memorial, como manjar pasado por el fuego de calmante aroma para Yahveh. Tan-awa ang kapitulo |