Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Levítico 2:7 - Biblia Nacar-Colunga

7 Si la oblación fuere de cosa cocida en la parrilla, será de flor de harina amasada con aceite.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Si ofrecieres ofrenda cocida en cazuela, se hará de flor de harina con aceite.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Si la ofrenda de grano se cocina en una cacerola, debe ser de harina selecta y aceite de oliva.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Si presentas una ofrenda preparada en sartén, ésta será de flor de harina con aceite.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Si tu presente es una ofrenda vegetal hecha en cazuela, será de flor de harina con aceite.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Si tu ofrenda es una oblación preparada en una cazuela, será de flor de harina con aceite.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Levítico 2:7
5 Cross References  

los panes de la proposición, la harina de flor para las ofrendas, las tortas de pan ácimo, las hojuelas fritas en sartén y las cocidas y todas las medidas de capacidad y de longitud.


la partirás en trozos y echarás aceite encima; es una oblación.'


Llevarás la oblación hecha de estas cosas a Yahvé, y la entregarás al sacerdote, quien la presentará ante el altar, y, al ofrecerla,


Toda oblación cocida al horno, en sartén o en cazuela, será del sacerdote que la ofrece.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo