Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Levítico 18:5 - Biblia Nacar-Colunga

5 Guardaréis mis leyes y mis mandamientos; el que los cumpliere vivirá por ellos. Yo, Yahvé.'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Por tanto, guardaréis mis estatutos y mis ordenanzas, los cuales haciendo el hombre, vivirá en ellos. Yo Jehová.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Si obedecen mis decretos y mis ordenanzas, encontrarán vida por medio de ellos. Yo soy el Señor.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Guarden mis tradiciones y mis decisiones, pues el que las cumpla vivirá gracias a ellas: ¡Yo soy Yavé!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Observaréis mis estatutos y mis decretos, pues el hombre que los haga, vivirá° por ellos. Yo, YHVH.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Observaréis mis mandamientos y mis preceptos; el que los cumpla vivirá gracias a ellos. Yo, Yahveh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Por tanto mis estatutos y mis juicios guardaréis, los cuales haciendo el hombre, vivirá en ellos: Yo soy Jehová.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Levítico 18:5
19 Cross References  

Los amonestaste para que se volviesen a tu Ley; pero ellos, en su soberbia, no escucharon tus mandamientos y pecaron contra tus juicios — los juicios que, si los sigue el hombre, vivirá —, y tuvieron hombros rebeldes, y endurecieron su cerviz y no obedecieron.'


Dios habló a Moisés y le dijo: “Yo soy Yahvé.


dijo a Moisés: “Yo soy Yahvé; di al faraón, rey de Egipto, cuanto te diga.”


Di, por tanto, a los hijos de Israel: “Yo soy Yahvé, yo os libertaré de los trabajos forzados de los egipcios, os libraré de su servidumbre y os salvaré a brazo tendido y por grandes juicios.


Dadme oídos y venid a mí, escuchadme y vivirá vuestra alma, y haré con vosotros un pacto sempiterno, el de las firmes misericordias de David.


camine en mis mandatos y guarde mis leyes, obrando rectamente, ése es justo, vivirá, dice Yahvé.


les di mis mandamientos y mis derechos, y les hice saber que son la vida para quien los cumple.


Pero rebelóse contra mí la casa de Israel en el desierto; no anduvieron en mis preceptos y rechazaron mis derechos, que son la vida para quien los cumple, y profanaron mis sábados. Entonces dije que volcaría sobre ellos mi furor y, en mi ira, los exterminaría en el desierto.'


Pero los hijos se rebelaron contra mí, no anduvieron en mis ordenaciones ni guardaron mis derechos, poniéndolos por obra, los que son la vida para el que los cumple; profanaron mis sábados, y dije entonces que derramaría sobre ellos mi ira para satisfacer en ellos mi enojo en el desierto.'


Ninguno de vosotros se acercará a una consanguínea suya para descubrir su desnudez. Yo, Yahvé.


Porque yo, Yahvé, no me he mudado, y vosotros, hijos de Jacob, no habéis fenecido,


El le dijo: ¿Por qué me preguntas sobre lo bueno? Uno solo es bueno; si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.'


Y le dijo: Bien has respondido. Haz esto y vivirás.


Pues de la justicia proveniente de la Ley escribe Moisés que “el hombre que la cumpliere vivirá por ella.”


y yo quedé muerto, y hallé que el precepto, que era para vida, fue para muerte.


Y la Ley no se funda en la fe, sino que “el que cumple sus preceptos, vivirá por ellos.”


amando a Yahvé, tu Dios; obedeciendo a su voz y adhiriéndote a El, porque en eso está tu vida y tu perduración: en habitar la tierra que Yahvé juró dar a tus padres, Abraham, Isaac y Jacob.”


Circuncidará Yahvé, tu Dios, tu corazón y el corazón de tus descendientes, para que ames a Yahvé, tu Dios, con todo tu corazón y con toda tu alma, y vivas.


“Ahora, pues, Israel, guarda las leyes y mandamientos que yo te inculco y ponlos por obra, para que vivas y entréis y os posesionéis de la tierra que os da Yahvé, Dios de vuestros padres.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo