Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Levítico 17:6 - Biblia Nacar-Colunga

6 el sacerdote derramará la sangre en el altar de Yahvé a la entrada del tabernáculo de la reunión, y quemará el sebo en olor de suavidad a Yahvé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

6 Y el sacerdote esparcirá la sangre sobre el altar de Jehová a la puerta del tabernáculo de reunión, y quemará la grosura en olor grato a Jehová.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Entonces el sacerdote podrá salpicar la sangre sobre el altar del Señor a la entrada del tabernáculo, y podrá quemar la grasa como un aroma agradable al Señor.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 El sacerdote derramará la sangre sobre el altar de Yavé a la entrada de la Tienda de las Citas y quemará las grasas como calmante olor para Yavé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

6 El sacerdote rociará la sangre sobre el altar de YHVH, a la entrada de la Tienda de Reunión, y dejará consumir la grasa en olor que apacigua a YHVH.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 El sacerdote derramará la sangre sobre el altar de Yahveh, a la entrada de la tienda del encuentro, y quemará la grasa como calmante aroma para Yahveh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Levítico 17:6
12 Cross References  

Toma todo el sebo que cubre las entrañas, la redecilla del hígado y los dos ríñones con el sebo que los envuelve, y lo quemas todo en el altar.


y lo quemarás todo sobre el altar. Es el holocausto a Yahvé de suave olor, el sacrificio a Yahvé por el fuego.”


Los sacerdotes levitas hijos de Sadoc, que guardaron el ordenamiento de mi santuario cuando se apartaron de mí los hijos de Israel, serán mis allegados para ministrar ante mí y ofrecerme la grosura y la sangre, dice el Señor, Yahvé.


Por tanto, los hijos de Israel, en vez de inmolar sus víctimas en el campo, las traerán al sacerdote ante Yahvé a la entrada del tabernáculo de la reunión, y las ofrecerán a Yahvé en sacrificio pacífico;'


El sacerdote lo quemará sobre el altar. Es alimento de combustión a Yahvé.


pondrá su mano sobre la cabeza de la víctima y la degollará a la entrada del tabernáculo de la reunión, y los hijos de Aarón derramarán la sangre en torno del altar.


El sacerdote lo quemará sobre el altar, alimento de combustión de suave olor a Yahvé. Todo el sebo pertenece a Yahvé.


Pondrá la mano sobre la cabeza de la víctima y la degollará a la entrada del tabernáculo de la reunión; y los sacerdotes, hijos de Aarón, derramarán la sangre en torno del altar.'


y lo quemarán los hijos de Aarón en el altar, encima del holocausto puesto sobre la leña encendida. Es sacrificio de combustión de suave olor a Yahvé.


pondrá su mano sobre la cabeza de la víctima y la degollará ante el tabernáculo de la reunión. Los hijos de Aarón derramarán la sangre en torno del altar.


Después, tornando el sebo, como en el sacrificio pacífico, lo quemará en el altar en suave olor a Yahvé. Así le expiará el sacerdote, y le será perdonado.


pero no aceptarás rescate por el primogénito de una vaca, de una oveja o de una cabra; serán cosas santas; derramarás su sangre en torno del altar, quemarás su sebo en sacrificio de combustión, de olor grato a Yahvé,'


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo