Levítico 14:7 - Biblia Nacar-Colunga7 asperjará siete veces al que ha de ser purificado de la lepra y lo declarará puro, dando suelta en el campo al ave viva. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19607 y rociará siete veces sobre el que se purifica de la lepra, y le declarará limpio; y soltará la avecilla viva en el campo. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente7 Luego el sacerdote rociará la sangre del ave muerta siete veces sobre la persona que está siendo purificada de la enfermedad cutánea. Después de purificar a la persona, el sacerdote soltará el ave viva en el campo abierto. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)7 Rociará siete veces al que ha de ser purificado de la lepra, y tras declararlo puro, soltará en el campo el pájaro vivo. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion7 y rociará siete veces sobre el que se purifica de la lepra y lo declarará limpio. Luego dejará ir a la avecilla viva sobre la faz del campo. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19757 rociará siete veces al que ha de purificarse de la lepra, lo declarará puro y soltará el ave viva en pleno campo. Tan-awa ang kapitulo |