Levítico 14:4 - Biblia Nacar-Colunga4 mandará tomar para el que ha de purificarse dos avecillas puras vivas, madera de cedro, un hilo de púrpura e hisopo;' Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19604 el sacerdote mandará luego que se tomen para el que se purifica dos avecillas vivas, limpias, y madera de cedro, grana e hisopo. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente4 llevará a cabo una ceremonia de purificación, usando para ello dos aves vivas que estén ceremonialmente puras, un palo de cedro, un hilo escarlata y una rama de hisopo. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)4 El sacerdote mandará traer para el que ha de ser purificado dos pájaros vivos y puros, madera de cedro, escarlata e hisopo. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion4 el sacerdote ordenará que se tomen dos avecillas vivas limpias y madera de cedro, púrpura e hisopo para el que se purifica. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19754 el sacerdote mandará traer, para el que ha de ser purificado, dos avecillas vivas y puras, madera de cedro, púrpura escarlata e hisopo. Tan-awa ang kapitulo |