Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Levítico 14:16 - Biblia Nacar-Colunga

16 meterá el índice de su mano derecha en el aceite que tiene en la palma de su mano izquierda, y hará con él por siete veces aspersión ante Yahvé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

16 y mojará su dedo derecho en el aceite que tiene en su mano izquierda, y esparcirá del aceite con su dedo siete veces delante de Jehová.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Mojará el dedo derecho en el aceite que tiene en la palma y rociará un poco del aceite siete veces ante el Señor.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Después untará el dedo de su mano derecha en el aceite que tiene en su mano izquierda, y con su dedo hará siete aspersiones de aceite delante de Yavé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Luego el sacerdote mojará su dedo derecho en el aceite que tiene en su palma izquierda, y con su dedo hará aspersión de aceite siete veces delante de YHVH.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 mojará un dedo de su mano derecha en el aceite que tiene en la palma de su izquierda y hará con el dedo siete aspersiones de aceite delante de Yahveh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Levítico 14:16
7 Cross References  

Tomará el “log” de aceite y, echando de él en la palma de su mano izquierda,


Después, del aceite que le queda en la mano, untará el lóbulo de la oreja derecha del que se purifica y el pulgar de la mano derecha y el del pie derecho, encima de la sangre de la víctima;'


y, mojando su dedo en la sangre, aspergerá siete veces ante Yahvé en el tabernáculo de la reunión,


y, mojando un dedo en la sangre, hará siete aspersiones ante Yahvé hacia el velo del santuario;'


Asperjó siete veces el altar y lo ungió con todos sus utensilios, como también la pila y su base, y los consagró.


¿No ha habido quien volviera a dar gloria a Dios sino este extranjero?


Ya comáis, ya bebáis o ya hagáis alguna cosa, hacedlo todo para gloria de Dios,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo