Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Levítico 13:5 - Biblia Nacar-Colunga

5 El día séptimo le examinará; y si el mal no parece haber cundido ni haberse extendido sobre la piel, le recluirá por segunda vez otros siete días,'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Y al séptimo día el sacerdote lo mirará; y si la llaga conserva el mismo aspecto, no habiéndose extendido en la piel, entonces el sacerdote le volverá a encerrar por otros siete días.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Al séptimo día el sacerdote la volverá a examinar, y si encuentra que la zona afectada no ha cambiado y que el problema no se ha extendido en la piel, el sacerdote la pondrá en cuarentena por siete días más.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Al séptimo día lo examinará y, si comprueba que la llaga subsiste pero no se ha extendido por la piel, el sacerdote lo recluirá otros siete días.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Al séptimo día el sacerdote lo examinará, y he aquí, si ante sus ojos la llaga ha permanecido estacionaria, sin extenderse la llaga en la piel, el sacerdote lo volverá a hacer recluir por otros siete días.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Al séptimo, el sacerdote lo examinará; y si la llaga, a su parecer, se mantiene igual y no se ha extendido sobre la piel, le recluirá por segunda vez otros siete días.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Levítico 13:5
4 Cross References  

Siete días las llevará el que de sus hijos sea sacerdote en lugar suyo y entre en el tabernáculo de la reunión para ministrar en el santuario.”


Si tiene sobre la piel de su carne una mancha blanca que no aparece más hundida que el resto de la piel, y el pelo no se ha vuelto blanco, el sacerdote le recluirá durante siete días.


y al séptimo día lo examinará nuevamente; si la parte enferma se ha puesto menos brillante y la mancha no se ha extendido sobre la piel, el sacerdote le declarará puro; es una erupción. Lavará sus vestiduras y será puro.'


Luego, el que ha de ser purificado lavará sus vestidos, raerá su pelo y se bañará en agua, y será puro. Podrá ya entrar en el campamento, pero quedará por siete días fuera de su tienda.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo