Levítico 1:13 - Biblia Nacar-Colunga13 Las entrañas y las patas se lavarán en agua, y todo lo quemará el sacerdote sobre el altar. Es holocausto, ofrenda encendida de suave olor a Yahvé. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196013 y lavará las entrañas y las piernas con agua; y el sacerdote lo ofrecerá todo, y lo hará arder sobre el altar; holocausto es, ofrenda encendida de olor grato para Jehová. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente13 Sin embargo, las vísceras y las patas deben lavarse primero con agua. Después el sacerdote quemará el sacrificio completo sobre el altar como ofrenda quemada. Es una ofrenda especial, un aroma agradable para el Señor. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)13 Lavarán con agua las entrañas y las patas y el sacerdote lo ofrecerá y lo quemará en el altar. Así es el holocausto, y es un sacrificio por el fuego cuyo suave olor apacigua a Yavé. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion13 Se lavarán en el agua las entrañas y las patas, y el sacerdote lo ofrecerá todo dejándolo consumir sobre el altar. Él° es un holocausto, sacrificio ígneo de olor que apacigua a YHVH. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197513 Lavará con agua las entrañas y las patas y el sacerdote lo ofrecerá todo y lo quemará sobre el altar. Es un holocausto, manjar pasado por el fuego de calmante aroma para Yahveh. Tan-awa ang kapitulo |