Jueces 9:9 - Biblia Nacar-Colunga9 Contestóles el olivo: ¿Voy yo a renunciar a mi aceite, que es mi gloria ante Dios y ante los hombres, para ir a hamacarme sobre los árboles? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19609 Mas el olivo respondió: ¿He de dejar mi aceite, con el cual en mí se honra a Dios y a los hombres, para ir a ser grande sobre los árboles? Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente9 Pero el olivo se negó diciendo: “¿Dejaría yo de producir el aceite de oliva que bendice a Dios y a la gente, solo para mecerme por encima de los árboles?”. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)9 Pero el olivo les respondió: ¿Tendré que dejar mi aceite, tan apreciada por los dioses y los hombres, para ir a balancearme por encima de los demás árboles? Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion9 Pero les dijo el olivo: ¿Dejaré mi aceite,° con el cual ’Elohim y los hombres son honrados, Para mecerme por encima de los árboles? Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19759 Respondió el olivo: '¿Voy a privarme de mi pingüe jugo, con el cual, gracias a mí, son honrados dioses y hombres, para ir a mecerme sobre los árboles?'. Tan-awa ang kapitulo |