Jueces 5:12 - Biblia Nacar-Colunga12 Despierta, despierta, Débora. Despierta, despierta, entona un canto. Levántate, Barac; apresa a los que te aprisionaban, hijo de Abinoam.' Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196012 Despierta, despierta, Débora; Despierta, despierta, entona cántico. Levántate, Barac, y lleva tus cautivos, hijo de Abinoam. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente12 »¡Despierta, Débora, despierta! ¡Despierta, despierta y entona un cántico! ¡Levántate, Barac! ¡Llévate a tus cautivos, hijo de Abinoam! Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)12 ¡despiértate, despiértate, Débora! ¡Despiértate y despierta a tu pueblo! ¡Levántate, Barac, y somete a los que te sometían, hijo de Abinoam! Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion12 ¡Despierta, despierta, Débora! ¡Despierta, despierta, entona un cántico! ¡Levántate, Barac! ¡Toma tus cautivos, oh hijo de Abinoam! Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197512 ¡Despierta, despierta, Débora; despierta, despierta, entona un cántico! ¡Levántate, Barac; prende a quienes te prendieron, hijo de Abinoán! Tan-awa ang kapitulo |