Jueces 4:5 - Biblia Nacar-Colunga5 Sentábase para juzgar debajo de la palmera de Débora, entre Rama y Betel, en el monte de Efraím; y los hijos de Israel iban a ella a pedir justicia.' Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19605 y acostumbraba sentarse bajo la palmera de Débora, entre Ramá y Bet-el, en el monte de Efraín; y los hijos de Israel subían a ella a juicio. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente5 Solía sentarse bajo la Palmera de Débora, entre Ramá y Betel, en la zona montañosa de Efraín, y los israelitas acudían a ella para que los juzgara. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)5 Se sentaba bajo la Palmera de Débora, entre Rama y Betel, en la montaña de Efraín, y los israelitas subían donde ella para obtener justicia. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion5 Y se sentaba bajo el palmar de Débora, entre Ramá y Bet-’El, en la serranía de Efraín, y los hijos de Israel acudían a ella para que los juzgara. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19755 Se sentaba bajo la Palmera de Débora, entre Ramá y Betel, en la montaña de Efraín; y los israelitas acudían a ella para resolver sus litigios. Tan-awa ang kapitulo |