Jueces 3:4 - Biblia Nacar-Colunga4 Estos pueblos habían de servir para por ellos probar a Israel y saber si obedecería los mandatos que Yahvé había dado a sus padres por medio de Moisés. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19604 Y fueron para probar con ellos a Israel, para saber si obedecerían a los mandamientos de Jehová, que él había dado a sus padres por mano de Moisés. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente4 El Señor dejó a estos pueblos con el fin de poner a prueba a los israelitas para ver si obedecían los mandatos que él les había dado a sus antepasados por medio de Moisés. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)4 Yavé quiso pues poner a prueba a Israel y ver si obedecería sus mandamientos, los que Moisés había dado a sus padres. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion4 Quedaron pues para probar a Israel, a fin de saber si obedecerían los mandamientos que YHVH había ordenado a sus padres por medio de Moisés. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19754 Sirvieron de prueba a Israel para saber si obedecían a los mandatos de Yahveh, los que había impuesto a sus antepasados por medio de Moisés. Tan-awa ang kapitulo |