Jueces 2:6 - Biblia Nacar-Colunga6 Cuando Josué despidió al pueblo y se fueron los hijos de Israel cada uno a su heredad para posesionarse de la tierra, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19606 Porque ya Josué había despedido al pueblo, y los hijos de Israel se habían ido cada uno a su heredad para poseerla. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente6 Después que Josué despidió al pueblo, cada una de las tribus salió para tomar posesión del territorio que se le había asignado. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)6 Cuando Josué había despedido al pueblo, los israelitas habían vuelto cada uno a su parte de herencia, procurando conquistar el país. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion6 Cuando Josué hubo despedido al pueblo, los hijos de Israel se fueron cada cual a su heredad para tomar posesión de la tierra. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19756 Despidió Josué al pueblo, y los israelitas se fueron cada uno a su heredad para tomar posesión de la tierra. Tan-awa ang kapitulo |